The Highlights Of 2017

The Highlights Of 2017

Ça y est ! Nous sommes en 2018. Une année s’achève et une autre commence. Mon année 2017 a été bien remplie et j’ai eu la chance de découvrir des personnes formidables en école avec qui j’ai passé des moments inoubliables. J’ai pu aussi beaucoup voyager cette année ! Voici donc un petit récapitulatif des moments forts de mon année 2017. En espérant que 2018 soit encore mieux pour moi comme pour vous !

This is it ! We are in 2018. A year come to an end and another begins. My 2017 year was full and I had the chance to meet new amazing people in my school with whom I spent unforgettable moments. I also traveled a lot this year ! Here is a summary of a part of all the best moments I lived in 2017. I hope 2018 will be better for me and for you !

On commence d’abord avec ce qui s’est passé dans ma vie d’étudiante. J’ai tout d’abord intégré la Junior Entreprise de mon école au poste de responsable du développement commercial. J’ai donc été responsable pendant un an de trouver de nouveaux potentiels clients, de participer à des salons, de contacter des entreprises… Ca a été vraiment très enrichissant !

Avec mes amis, on a fait des campagnes pour être élu au Bureau des sports (BDS). On a fait plein d’actions, de petits déjeuners, de sports… On s’est vraiment donné à fond mais on a quand même perdu… Mais c’était tellement une expérience de dingue que je ne regrette pas.

En école, il y aussi bien sur les soirées, les tournois sportifs et les voyages. J’ai tout aimé et j’ai essayé de profiter de tout au maximum !

We first start with my student life. I first joined the Junior Enterprise of my school as the person in charge of the commercial development. For one year, I have been responsible for finding new potential clients, for participating in trade shows, for contacting firms… It was really enriching !

With my friends, we have made campaign to be elected for the sport association of the school. We made a lot of actions, breakfasts, sports… We gave all we had but we still lost… But it was a crazy experience so I don’t regret it.

In school, there are also parties, sport tournaments and travels. I loved everything and I also tried to enjoy all of it !

Même si je suis très souvent à l’école, il n’y a pas que ça et le plus important ce sont vraiment les amis ! Cette année je m’en suis fait plein de nouveaux et j’ai aussi gardé contact avec les autres. J’ai souvent un peu de mal à garder contact avec les gens. Ce n’est pas vraiment mon style d’envoyer des messages ou d’organiser un café ou un resto. C’est vraiment quelque chose que j’aimerai changer pour 2018.

Even if I am often at school, there is not only this and the most important it is really friends ! This year I made a lot of new friends and I also stayed in touch with my other friends. I have difficulties to stay in touch with people. It is not really me to send messages or to organize a café or a restaurant. It is something I would like to change for 2018.

Ce qui a le plus marqué mon année 2017 ce sont tous les voyages que j’ai eu la chance de faire. Je suis partie un week end à Milan avec mon copain et un ami. J’ai aussi fait un voyage humanitaire pendant un mois au Népal. Ensuite je suis partie avec ma famille à Tignes. Puis j’ai retrouvé deux amies en Allemagne. D’abord à Francfort et ensuite à Munich. Avec ma famille, nous sommes repartis pour l’Israël cette fois-ci. Je pense que c’était un de mes plus beaux voyages ! Puis pour finir en beauté, je suis partie avec mon copain. On est allé dans ma maison de campagne à Saumeray et ensuite on s’est lancé dans l’aventure d’Interrail. On a visité 6 villes en presque un mois et j’ai adoré !

What was really important in 2017 is all the travels I had the chance to make. I spend a week end in Milan with my boyfriend and a friend. I also traveled in Nepal for a humanitarian trip. Then I went in Tignes with my family. After that I went to Germany to meet two of my friends, one in Francfort and the other one in Munich. With my family, we went to Israel. I think it was one of my most beautiful trip I have ever made ! To finish my holidays, I traveled with my boyfriends. We first went to my family house in Saumeray and then we decided to go for an adventure in Europe. We made Interrail and visited 6 cities in almost one month. I loved it !

Un gros événement de la fin de mon année a été la remise de diplôme de ma soeur. Ça a vraiment officialiser le fait qu’elle n’était plus étudiante. Ça y est elle travaille et j’ai encore du mal parfois à m’y faire.

A big event of the end of the year was the graduation of my sister. It really formalized the fact that she is no longer a student. This is it, she is working and sometimes I forget it.

Finalement, mon année s’est terminé en fêtant un an de couple avec mon copain. Cette année passée à ses côtés était magique et j’attend avec impatience d’en passer d’autres avec lui.

Finally, my year ended with my boyfriend because we celebrated our one year as a couple. This year spent at his side was magic and I can not wait to spend other years with him.

Et vous qu'est-ce qui a marqué votre année 2017 ?       What about you ? What was the highlight of 2017 ?

On se retrouve bientôt pour un nouvel article ! Bisous !

See you soon for a new post ! XOXO !



Laisser un commentaire